Übersetzung von "след един" in Deutsch


So wird's gemacht "след един" in Sätzen:

И оттам, като лъкатушехме, стигнахме до Ригия; и след един ден, като повея южен вятър, на втория ден дойдохме в Потиоли,
Nach drei Monaten aber fuhren wir aus in einem Schiffe von Alexandrien, welches bei der Insel überwintert hatte und hatte ein Panier der Zwillinge.
Точно след един час иди в х-л "Маркиз".
In genau einer Stunde gehen Sie zum Hotel Marquis.
След един час свършвам и ако искаш да излезем...
Hör mal. In einer Stunde hab ich frei, und ich wollte dich fragen, ob du rüberkommst.
След един ден заминах за Момбаса,... а от там за Дания.
(Ich fuhr nach Mombasa und von dort nach Dänemark.)
Заминавам си за Вулкан след един час.
Ich kehre in einer Stunde zurück auf Vulkan.
Ще бъда там след един час.
Ich werde in einer Stunde da sein.
Ще се върна след един час.
Ich muss für eine Stunde hin.
Ще се видим след един час.
Ja. Wir sehen uns in einer Stunde.
След един час те чакам в Аквариума.
Treffpunkt Grün, in einer Stunde. Ich komme selber.
Тая новина ще се излъчи след един час.
Diese Story wird in einer Stunde in den Nachrichten gesendet.
Църквата "Сейнт Джон" след един час.
St. John's Church. In einer Stunde.
След един ден ще владеем света.
Noch ein Tag bis wir die Weltherrschaft übernehmen.
Ще го върна след един час.
Danke, Charmaine. In 1 Stunde bring ich sie zurück.
Само след един месец ще изляза от тук!
Ich gehe hier raus. In einem Monat bin ich weg.
Ще ги дава след един месец.
Er sagt in einem Monat aus.
Ще те взема след един час.
Also, dann hole ich dich in einer Stunde ab.
Ела след един час в Дипломатическото кафе.
Wir treffen uns in einer Stunde im Café "Diplomatico".
След един час в хотел "Панда Бей" има конференция по енергетика.
Na schön. Da ist eine Energie-Konferenz im Panda Bay Hotel in etwa einer Stunde.
Отивахме в града, тръгнахме след един демон и ни нападнаха още десет.
Wir gehen in die Stadt, fangen uns einen Dämon und wir werden von 10 weiteren angegriffen.
Преди години, след един турнир, открих майка ти пребита и изнасилена.
Nach einem Turnier vor vielen Jahren fand ich sie, geschlagen, vergewaltigt.
След един час ще ям канапе с губернатора.
Eine Stunde? Bis dahin verspeise ich Kanapees beim Gouverneur.
Само след един ден на разискване бях осъден по всички обвинения.
"Nach einem Tag Beratung sprachen die Geschworenen mich schuldig.
Радвам се да го чуя, защото след един месец, моят живот, ще бъде твой.
Freut mich zu hören. Denn in einem Monat kann mein Leben ihr Leben sein.
След един бърз поглед на този доклад, смятам че употребата им в реален конфликт е изключително непрактично.
Nach einem Blick auf diesen Bericht... würde ich sagen, dass diese Waffen bei Konflikten... äußerst unpraktisch wären, oder?
Но нали знаеш какво казват - след един час пак ще е гладен.
Aber du weißt ja, wie es so schön heißt, in einer Stunde hat er wieder Hunger.
Добре, след един час ще дойде.
Eine Stunde. Okay. Er wird da sein.
След един час ще се върна.
Ich gucke nochmal in einer Stunde nach dir.
Ако ли не, ще гледате пълната версия след един час по новините на всички телевизии.
Tut es nicht, und eine halbe Stunde später seht ihr die ungekürzte Fassung auf jedem regionalen Nachrichtensender.
Ако сте се записали чрез щракване върху икона на вашия нов компютър пробната ви версия изтича автоматично след един месец и не е необходимо да я отменяте.
Wenn Sie sich für ein monatliches Abonnement angemeldet haben, wird Ihre Zahlung jeden Monats automatisch abgebucht, ohne dass Sie im Voraus benachrichtigt werden.
И така, това е след един ден и около половин нощ топене на желязо.
Und so, nach einem Tag und einer halben Nacht Eisen schmelzen,
Като се върнах след един ден те бяха надраскани.
Am Tag danach kam ich wieder, und sie waren schon zerkratzt.
Ако се върнете след един милиард години и я погледнете отново, тя ще се отдалечава още по-бързо.
Wenn man sie sich eine Milliarde Jahre später wieder betrachtet, wird sie sich schneller entfernen.
Това е след един час под леда.
Das Bild entstand nach einer Stunde unter dem Eis.
След един час в тези условия, е толкова екстремно, че когато сляза надолу, почти при всяко гмуркане повръщам в моя регулатор, защото тялото ми не може да се справя със стреса от студа в главата ми.
Nach einer Stunde in diesen Bedingungen, das ist so extrem, dass ich, wenn ich runtertauche, fast immer in meinen Atemregler erbrechen muss, weil mein Körper mit dem Stress der Kälte an meinem Kopf nicht umgehen kann.
Ще чуете влак след един момент, на който те не реагират.
Gleich hört Ihr einen Zug, auf den sie nicht reagieren.
Така че можете да видите, в черно, че след един месец -- те имат много кратък живот, затова обичаме да ги изучаваме за проучвания в остаряването -- в черно, след един месец, нормалните червеи умират.
In Schwarz sieht man, nach einem Monat -- sie sind sehr kurzlebig, deshalb studieren wir sie gerne für Studien über das Altern -- in Schwarz, nach einem Monat, sind alle normalen Würmer tot.
След един месец имах много информация и можех да направя анализ.
Einen Monat später hatte ich genug Daten zusammen und konnte sie analysieren.
След един много лош удар неговата неостаряваща душа наблюдава промените в тялото с топлота и той е благодарен на хората, които му помагат.
Nach einem sehr schlimmen Schlaganfall betrachtet seine ewig junge Seele die Veränderungen im Körper mit Zärtlichkeit, und er ist den Menschen dankbar, die ihm helfen.
Това се вижда след един фундаментален пробив.
Das ist typisch nach einem fundamentalen Durchbruch.
Втората задача: Може да имате 60 долара сега или след един месец.
Hier kommt das zweite Problem: Sie können 60 Dollar heute oder 60 Dollar in einem Monat haben.
Ето и резултатите от трудната задача, която ви дадох: 60 сега или 50 след един месец?
Das sind die Resultate des schwierigen Problems, das ich Ihnen gab: 60 jetzt oder 50 in einem Monat?
След един месец взаимно се запознаха с порасналите си деца, а след два се преместиха да живеят заедно.
Nach einem Monat stellten sie einander ihren erwachsenen Kindern vor und nach zwei Monaten zogen sie zusammen.
0.90868091583252s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?